viernes, 29 de agosto de 2014

Fue, lo que pudo ser.

- "¿Por qué carajo me dejaste en la friend zone, ctm?"
- Señor García Márquez, como su editor; le sugiero que cambie de título. 
- Ya, entonces ponle "El amor en los tiempo del cólera".

- "Oe, juegate un pucho pe"
- Cámbiele el título, Sr. Ribeyro, por favor. 
- Ya, ya. Se llamará "Sólo para fumadores". 

- "Amea, pa cachar pe´"
- Que locaso eres Bryce, pero no se puede llamar así. 
- Entonces, que se titule: "El huerto de mi amada".

- "Gallina vieja da buen caldo"
- Pero Marito, ¿cómo le vamos a titular así a tú novela?
- Que se llame "La tía Julia y escribidor", entonces.

- "La wea ke esta largazo, culiao""
- Ya pues Bolaño, el libro no se puede llamar así. 
- Ke se llame "2666" y no me joda más, ¿cachay?

- "Pajaro de mierda"
- Mr. Poe, así no le vamos a poner al poema.
- Ya pues, que se llame "El cuervo".

- "Más bitch que Katty García"
- No seas pendejo Capote. No se puede llamar así el libro. 
- Ok, pónganle "Desayuno en Tiffany´s" si se quieren hacer los estrechos. 

- "Que rosquete este huevón"
- ¡Así no va a llamar a su novela Sr. Wilde!
- Uhmm... que se llame "El retrato de Dorian Gray". 

- "¡Ptm, weon, estoy durazo por tanta coca y heroína!"
- Alberto Fugget, así no le vamos a poner. 
- Llámalo "Mala Onda", y listo.

- "Soy soltera y hago lo que quiero"
- Rosita Montero, ya te he dicho que ese título no va. 
- Entonces, que sea la "Loca de la casa". 

-"Erecciones, eyaculaziones, exhibiciones"
- Lo siento Sr. Bukowsli, pero...
- ¡Ponle así rctm! ¿Qué cha´ me vas a corregir?  

- "A orillas del río Piedra me senté y lloré"
- ¿Otra vez con eso Sr. Coelho? No se puede esforzar un poco más. 
- "A orillas del río Piedra me senté y lloré"
- Ya que chucha, mándenlo a imprenta así. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario